Skip to content

“Serafico carissimo. La femme propose et – les oreilles disposent!…”

Lettere di Marie Thurn und Taxis a Rainer Maria Rilke
Segnatura: 209
Data completa: 1926 mag. 01
Descrizione: Briefwechsel: n. 443
Trascrizione: Serafico carissimo - la femme propose et - les oreilles disposent! Je suis très peu satisfaite des miennes et j’ai des maux de tête très peu réjouissants. J’ai parlé aujourd’hui avec Steinlechner et il ne veut pas que je renonce à Ragaz - Donc Serafico voilà mes projets pour le moment: Rester ici jusqu’à la fin de Mai (car les meubles nécessaires ne pourront pas être plus tôt à Duino) - le Juin à Duino, et puis Ragaz pour 3 semaines. Il voudrait que j’ajoute 15 jours a Sct Moritz - Enfin tout ceci sont des projets, mais évidemment je ne peux pas être sûre que tout s’arrange ainsi. Seulement je vous le dis pour que vous soyez au courant - et je me demande si 3 semaines à Ragaz très tranquillement vivant comme vous le voudrez et nous voyant quand vous en aurez envie, ne pourraient pas être bien aussi pour vous. Pensez-y - Vous me dites que vous devez aller à Vienne - À présent, wie gesagt, j’y suis pour tout Mai - plus tard c’est assez chanceux. Si je savais quand vous venez et à peu près pour combien de temps je voudrais tant arranger que vous puissiez habiter chez nous. Ich denke viel viel an Sie und möchte so gerne besseres von Ihrer Gesundheit hören! Kassner der heute hier gabelte habe ich Ihre Grüße ausgerichtet. Er geht in 10-14 Tagen nach Deutschland, hält Vorträge - in Potsdam (!), Berlin, Hamburg etc! Serafico ich war in Duino - habe dorten gewohnt - 3 Tage. Alex kam am 19 abends vom Soudan nach Triest zurück - Pascha war schon dorten, mit Raymond - kam von Tripolis. Und es war Duino. Dieses merkwürdige Schloß hat eine so starke eigene Individualität, lebt so stark eins mit dem wunderbaren ewigen Meer, mit den Felsen, mit der sublimen heroischen Landschaft, daß es wie ein Phönix, wirklich wie der Phönix der nach der Beschießung intact gefunden wurde, wieder ersteht - Es war wie wenn man einen geliebten Menschen nach Jahren wieder sieht - natürlich einiges geändert - aber doch immer er. Ich konnte einen Nachmittag auf der Terrasse sitzen - wie in alten alten Zeiten - Alex war mit seiner Reise sehr zufrieden, ist jetzt in Böhmen. Bitte, lieber Freund, antworten Sie mir ob eine Hoffnung wäre Sie in Ragaz zu treffen. Alles Herzliche und Liebe! MT Und wegen Wien?
Back To Top
Panoramica privacy
Archivio di Stato di Trieste

Leggi le condizioni sull'uso dei Cookie e dei dati forniti nella nostra pagina Privacy Policy

Cookie strettamente necessari

I cookie tecnici strettamente necessari sono sempre attivati e non necessitano di consenso da parte dell'utente, contengono dati di funzionamento del sito e le tue preferenze per le impostazioni dei cookie.

Cookie di terze parti

Questo sito Web utilizza Google Analytics per raccogliere informazioni anonime e aggregate come il numero di visitatori del sito e le pagine più popolari.
Mantenere questo cookie abilitato ci aiuta a migliorare il nostro sito Web.